Spanish colloquial expressions from Mexico

Free Spanish Grammar

People celebrating special day in Mexico


This expression is used to point at a mistake, or suggest there must be a mistake. In English you would say: Really? / I can't believe it!

You can use it to replace any of the following:

  • ¡Uy! ¿Cómo crees?!?!
  • ¿Estás hablando en serio?
  • No te puedo creer

Example: "Chale, ya me volví a equivocar en la tarea..."


'Fresa' are egocentric people that are too materialistic.

Example: “¡Ay! ¡Qué fresas que son esas muchachas de la otra escuela, siempre se creen que son las más bonitas!

Me cae

This expression emphasises that what you are saying is the truth.

Example: "Me cae, que cada vez que venimos a este cine, siempre hay mucha gente."


'Neta' means truly, honestly, really. It is used either to ask if what is being said is true, or to say that you are telling the truth.

Example: "Neta que esta es la última vez que le digo a Romina, que haga las cosas, siempre se le olvida."


'Andale' is used to ask a person to go and do something; it can also be used to indicate that the other person has understood what we said correctly.

Example (second meaning):

  • María: he visto unas botas rojas muy bonitas, que me gustaron mucho
  • Esther: ¡ah! ¿sí? ¿Cómo las que vimos en la tienda el otro día?
  • María: ¡Sí! andale como esas exactamente.

No manches

This expression means that what is being said is not believable, or that you cannot believe what has happened.

Example: "¡¡¡No manches!!! No puedo creer que lo arruinaste todo, dejaste todo sucio el piso."

Ahí como veas

This is used to indicate means that you leave all responsibility to the other person, regarding the thing you are discussing.


Alicia: ¿Quieres que lo limpie ahora?

Rita: Pues, ahí como veas. Yo sólo te digo que lo quiero limpio para cuando termine la semana.

Un chingo

'Un chingo' means different, many, a lot.

Example: "Tengo un chingo de cansancio" = Tengo mucho cansancio (I am very tired)

No me chingues

This expressions is used to tell another person not to take advantage of you.

Example: ¡No me chingues! ¡No voy a hacer lo que me dices!



Click below to register for a free class with no obligation - no credit card needed.