In every Spanish-speaking country people use a lot of idiomatic expressions in daily conversation. Watch this video to learn some of them and get ready to put them into practice.
Idioms are combinations of words that are commonly used and that have a figurative meaning. By translating each word of the idiom you might not be able to guess the figurative meaning of the expression. Idiomatic expressions in Spanish are varied and come from different Spanish-speaking countries. Their origins are different; in some idioms you can guess the origin is religious, in others it is more related to cultural, historical or geographical aspects, and many idioms are shared by most parts of Hispanic culture.
In some cases you will find idioms that have an equivalent expression in another language. For instance the Spanish expression "Más vale pájaro en mano que cien volando" has the same meaning as the one in English "a bird in the hand is worth two in the bush'.
Here are a few explanations of selected Spanish idioms from the video:
See also our page about Idiomatic expressions from Spain related to food.
Click below to register for a free class with no obligation - no credit card needed.